나의 이야기

[스크랩] Melina Mercouri with Vangelis, Moustaki / Je te dirai les mots, O Metoikos 外

대칸 2007. 11. 18. 10:24
          Mercouri with Vangelis / Je te dirai les mots - 네게 말해 줄께 Ecoute Je te dirai les mots les plus beaux des mots d'amour que je connais et que jamais je n'oublierai des mots qui t'emmèneront comme un bateau jusque à la terre la terre qui les a inventés 들어 봐 네게 내가 알고 있는 사랑의 언어 중에서 가장 아름다운 말들을 얘기 해 줄께. 그 말을 너무 좋아해서 잊을 수가 없고 그걸 창조한 땅으로 배로 너를 안내 할 말들을.. Ecoute je te appellerai par le noms les plus tendres et ces noms je les connais c'est une chanson Que tous les amoureux du monde pourront chanter Car c'est l'amour l'amour qui les a les inventés 들어 봐 너를 그 이름으로 부를꺼야 내가 알고 있는 가장 감미로운 이름으로 그것은 하나의 노래 모든 사랑에 빠진 사람들이 부르는 노래 사랑이 그 사랑이 그 언어들을 만들어 냈잖아 Palikari mou pikro agoraki trifero ah kardia mou, i zoi oneiro, anapnoi agapi mou, agapi mou 나를 온통 지배하는 사람 내 꿈., 내 숨결 나의 사랑, 나의 사랑 Ecoute... 들어 봐 je te dirai... 네게 말해줄께.. palikari mou 나를 온통 지배하는 사람 mon gars 내 사람 ma beauté 나의 아름다움 agoraki mou 내 소년 (그리이스어) mon garçon 내 소년 matia mou 나의 눈 (그리이스어) mes yeux 나의 눈 zoi mou 내 인생 (그리이스어) ma vie 내 인생 oneiro, anapnoi 내 꿈, 내 숨결 (그리이스어) mon rêve, mon souffle 내 꿈, 내 숨결 agapi mou 나의 사랑 (그리이스어) mon amour, mon amour, mon amour 나의 사랑, " " Palikari mou pikro agoraki trifero ah kardia mou, i zoi oneiro, anapnoi agapi mou, agapi mou, agapi mou mon amour 나를 온통 지배하는 사람 내 꿈., 내 숨결 나의 사랑, 나의 사랑, 나의 사랑 나의 사랑 Mercouri with Moustaki / O Metoikos - Le Meteque, 이방인 Mercouri / Je suis Grecque - 나는 그리스인 2007. 9. 7. Slm&m
출처 : ♣ 이동활의 음악정원 ♣
글쓴이 : Slm&m 원글보기
메모 :